domingo, 21 de abril de 2013

A "Canção de Rolando", resumo das virtudes de um cruzado

Batalha de Roncesvales. Vitral da Catedral de Chartres.
Batalha de Roncesvales. Vitral da Catedral de Chartres.

No ano de 778, Carlos Magno fez uma incursão em terras da Espanha então invadidas pelos muçulmanos.

Entrementes, os saxões que ainda estavam em vias de se converter ao cristianismo, invadiram o outro lado do reino dos Francos, i. é pelo Reno.

Carlos Magno teve que voltar às pressas para defender a fronteira oriental da Cristandade.

Foi nessa ocasião que a retaguarda do seu exército sofreu uma emboscada e foi massacrada em Roncesvalles (Pirineus).

Na batalha pereceram Roland e os Doze Pares de França.

A épica tragédia e os heróicos lances de armas atribuídos aos Doze Pares chefiados por Roland e Olivier, empolgaram o ânimo dos medievais.

A batalha com suas façanhas era cantada nas praças por bardos.

Supõe-se que um monge anônimo de Cluny deu forma acabada a essas versões. Nasceu então a "Canção de Rolando", ou "Canção de Roldão".

Esta é vista pelos especialistas como uma espécie de manual das qualidades e das virtudes que um cavaleiro cristão devia pôr em prática.

No poema épico, a única referência de autoria fala de um certo "Turoldus" de quem nada se sabe.



Batalha de Roncesvales. Grandes Crônicas da França
Batalha de Roncesvales. Grandes Crônicas da França.
Os cavaleiros católicos por vezes, como na batalha de Hastings, entravam em combate cantando-a. Nela encontramos rasgos essenciais do espírito dos cruzados.

A versão escrita mais antiga da Chanson de Roland foi encontrada em Oxford, Inglaterra. Está transcrita em dialeto normando e data do século XI.

Como soaria essa canção em lábios medievais? Difícil dizé-lo. Mas, eis uma interpretação que nos dá margem para refletir.

O texto arcaico está adaptado ao francês hodierno e é acompanhado de uma tradução necessariamente livre.


Excerto nº1 : Roland cavalga pelo campo de batalha

Clique para ouvir :


Roland chevauche par le champ de bataille,
Roland cavalga pelo campo de batalha,

Il tient Durendal qui bien tranche et bien taille,
Levando Durendal, que bem corta e bem talha,

Des Sarraisins, il fait moult grand dommage,
Nos sarracenos, ele faz um grande estrago,

Vous l’auriez vu jeter mort l’un sur l’altre,
Se vós tivésseis visto, lancar morto um sobre o outro,

Leur sang tout clair glisser sur cette place,
Seu sangue jorrar abertamente neste lugar,

Couvert de sang le haubert et ses membres,
Com o elmo e seus membros cobertos de sangue,

Et du cheval, col et les épales,
E no cavalo, do pescoço aos ombros,

Et Olivier de férir ne retarde,
E Olivier não tarda para ferir,

Les douze pairs non doivent avoir blâme,
Os doze pares não merecem repreensão,

Et les Français se lancent et se frappent,
E os franceses lançam-se e se chocam,

Meurent païens ! Et bien d’autres se pâment.
Morrem os pagãos ! E muitos desfalecem !

Continua em 2º : O grande luto pela morte de Rolando




GLÓRIA CASTELOS CATEDRAIS ORAÇÕES HEROIS CONTOS CIDADE
Voltar a 'Glória da Idade MédiaCASTELOS MEDIEVAISCATEDRAIS MEDIEVAISORAÇÕES E MILAGRES MEDIEVAISHERÓIS MEDIEVAISCONTOS E LENDAS DA ERA MEDIEVALA CIDADE MEDIEVAL

12 comentários:

  1. Olá

    Sou profesor de historia e estou trabalhando historia medieval com meus alunos.

    Tenho como fonte para trablho as Cançoes de Gesta.

    Mande esta música para mim por e-mail.

    mario.cz@bol.com.br

    Atenciosamente

    Mario.

    ResponderExcluir
  2. Oi, você tem a canção inteira traduzida??? Eu preciso para um trabalho na faculdade, mas só achei um inglês :/


    Se tiver, manda no meu email, pleeease: uncanny_b@hotmail.com


    OBRIGADA.
    :*

    ResponderExcluir
  3. Olá, estava preparando um post para meu blog (cultura de travesseiro) e minhas pesquisas sobre a canção de Rolando me trouxeram a você. Adorei sua página! Coloquei um link deste artigo no meu blog. Obrigada pelas preciosas informações. Abraços
    Angela Oliveira

    ResponderExcluir
  4. olá. estou fazendo um trabalho sobre arte medieval e queria saber se você pode me mandar as Canções.

    luana_bia@yahoo.com.br

    Agredeço

    Luana Beatriz

    ResponderExcluir
  5. Esta canção me deixa saudades, lembrou-me minha juventude. Espetacular!

    ResponderExcluir
  6. oiiii eu preciso urgente dessa musica....tem como vc me mandar hj msmo por email ???
    é esse akee

    tamaris_faloow@hotmail.com


    obrigada !!

    ResponderExcluir
  7. Oi foi a 1ª vez que li o teu blogue e reflecti tanto!Espectacular Trabalho!
    Adeus

    ResponderExcluir
  8. valeu pelas informações! (:

    ResponderExcluir
  9. Salve Maria!

    eu não estou conseguindo ouvir a musica, tem como manda por email?

    Agradeço.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Prezado Virgilio,
      Salve Maria!
      O arquivo está neste endereço: http://pt.gloria.tv/?media=80177
      in Iesu et Maria
      Luis

      Excluir
  10. cheguei a esta página por pesquisar o titulo referido pelo então Presidente Temer: "Carlos Magno e os doze cavaleiros da távola redonda" muitos o criticaram, eu resolvi pesquisar. Encontrei algo que me remeteu ao titulo: As canções de Rolando! Achei magnifica ! Parabéns!!

    ResponderExcluir

Obrigado pelo comentário! Escreva sempre. Este blog se reserva o direito de moderação dos comentários de acordo com sua idoneidade e teor. Este blog não faz seus necessariamente os comentários e opiniões dos comentaristas. Não serão publicados comentários que contenham linguagem vulgar ou desrespeitosa.